bỏ túi

Học thuật
Thân thiện
bỏ túi

Cô ấy nhặt được chiếc nhẫn và bỏ túi cẩn thận để tìm người đánh mất.

Définition

Verbe (argot) - Empocher : Prendre quelque chose (souvent de l'argent) pour soi-même, de manière malhonnête ou secrète, en le mettant dans sa poche. - De poche : (Utilisé après un nom dans certaines combinaisons) De format réduit, suffisamment petit pour tenir dans une poche.

Exemples d'utilisation
  • Empocher :
    • không nộp quỹ, bỏ túi cả khoản tiền ấy. (Il n'a pas versé la somme à la caisse, il a empoche tout l'argent.)
    • Hắn tìm cách bỏ túi số tiền chênh lệch. (Il cherche à empocher la différence d'argent.)
  • De poche :
    • từ điển bỏ túi (un dictionnaire de poche)
    • máy tính bỏ túi (une calculatrice de poche)
Utilisations avancées
  • L'utilisation au sens de "empocher" est familière et implique souvent une action illicite ou égoïste, comme détourner de l'argent.
  • L'utilisation au sens de "de poche" est une forme composée adjectivale invariable qui se place après le nom. Elle décrit un objet conçu pour être portable.
Variantes et mots apparentés
  • Bỏ (verbe) : Mettre, laisser, abandonner.
  • Túi (nom) : Poche, sac.
Synonymes
  • Pour "empocher" : Chiếm đoạt (s'approprier), thu vén (ramasser pour soi).
  • Pour "de poche" : Nhỏ gọn (compact), cầm tay (portatif).
Expressions idiomatiques liées
  • Bỏ túi riêng : Empocher pour son propre bénéfice, détourner.
    • Anh ta bỏ túi riêng tiền hoa hồng. (Il empoche pour lui l'argent de la commission.)
  • Làm tiền bỏ túi : Gagner de l'argent de poche, faire un petit profit personnel.
    • Công việc này giúp tôi chút tiền bỏ túi. (Ce travail me permet d'avoir un peu d'argent de poche.)
bỏ túi

Cô ấy nhặt được chiếc nhẫn và bỏ túi cẩn thận để tìm người đánh mất.

  1. (argot) empocher
  2. de poche
    • Từ điển bỏ túi
      dictionnaire de poche